Termínem "dlouhý zvuk" se ve smyslu pravidel plavebního provozu rozumí:
zvuk trvající 4 sekundy.
zvuk trvající 1 sekundu.
zvuk trvající 1/4 sekundy.
Tento signální znak (tabule) znamená:
doporučené proplouvání jenom v jednom směru (proplouvání v protisměru je zakázáno).
povolení proplutí (obecný signální znak).
doporučení držet se v určeném prostoru (v mostních otvorech nebo v jezových polích).
Termínem "stálé světlo viditelné ze všech stran" se ve smyslu pravidel plavebního provozu rozumí světlo svítící nepřerušovaně v obzorovém výseku:
225°.
380°.
360°.
zařízení pro připojení normalizované příruby hasičské hadice (hydrant).
sběrné místo pro odevzdávání ropných odpadů z plavidel.
místo odběru pitné vody.
Zvukový signál "řada velmi krátkých zvuků" znamená:
pozor.
signál nouze.
hrozí nebezpečí kolize.
Termínem "tlačná sestava" se ve smyslu zákona o vnitrozemské plavbě rozumí:
jedno nebo více spojených plavidel, vlečených jedním nebo několika plavidly s vlastním pohonem.
více plavidel svázaných boky vedle sebe, z nichž se ani jedno nenachází před plavidlem s vlastním pohonem, které zajišťuje pohyb sestavy.
pevně nebo kloubově spojeno více plavidel, z nichž alespoň jedno je umístěno před plavidlem s vlastním pohonem, které zajišťuje pohyb sestavy.
Termínem "noc" se ve smyslu pravidel plavebního provozu rozumí doba:
mezi západem a východem slunce.
od 20,00 h do 4,30 h v létě a od 17,00 h do 7,00 h v zimě.
která začíná půl hodiny po západu slunce a končí půl hodiny před východem slunce.
Termínem "nasedlé plavidlo" se ve smyslu pravidel plavebního provozu rozumí:
naložení plavidla na ponor, který přesně odpovídá úředně stanovenému ponoru pro den, kdy bylo plavidlo nakládáno.
plavidlo, které uvázlo na překážce nebo na dně vodní cesty, v důsledku čehož došlo ke ztrátě jeho volného pohybu.
ukončení nástupu cestujících na osobní loď nebo naložení plavidla na nejvyšší povolený ponor.
Používat stromy, zábradlí, sloupy, pilíře, patníky, žebříky nebo svodidla:
je zakázáno pro uvolňování nasedlých plavidel, zákaz vyvazování se nevztahuje na malá plavidla.
je zakázáno pro vyvazování nebo uvolňování nasedlých plavidel.
je zakázáno pro vyvazování plavidel, ale lze je výjimečně použít pro uvolnění nasedlého plavidla.
Na vodní cestě je zakázáno:
řídit se signálními znaky, které jsou umístěny na břehu vlevo ve směru plavby plavidla.
plout za bóje, vyznačující strany plavební dráhy.
používat signální znaky k vyvazování plavidel, poškozovat tyto znaky nebo v jejich blízkosti umísťovat předměty, zaměnitelné s plavebním značením.
místo vyhrazené pro stání malých plavidel.
celnice.
telefonní stanice.
Stromy, zábradlí, sloupy, pilíře, patníky, žebříky nebo svodidla se nepoužívají:
pro vyvazování nebo uvolňování nasedlých plavidel.
pro vyvazování nebo uvolňování nasedlých plavidel, pokud se neučiní vhodná opatření obalením, obložením nebo vyztužením proti jejich poškození.
pro vyvazování nebo uvolňování nasedlých plavidel, zákaz se nevztahuje na malá plavidla.
Termínem "řada velmi krátkých zvuků" se ve smyslu pravidel plavebního provozu rozumí:
série nejvýše pěti zvuků, z nichž každý trvá 1/2 sekundy, přičemž interval mezi dvěma po sobě následujícími zvuky je 1/2 sekundy.
série nejméně šesti zvuků, z nichž každý trvá 1/4 sekundy, přičemž interval mezi dvěma po sobě následujícími zvuky je 1/4 sekundy.
série čtyř zvuků, z nichž každý trvá 1 sekundu, přičemž interval mezi dvěma po sobě následujícími zvuky je 1 sekunda.
Hlídku na stojícím plavidle stanoví:
jeho vůdce, nemá-li plavidlo vůdce, stanoví ji provozovatel plavidla nebo jeho vlastník.
plavební úřad.
provozovatel přístavu, překladiště nebo přístaviště.
Sníženou viditelností se ve smyslu pravidel plavebního provozu rozumí:
mlha, hustý déšť nebo doba mezi západem a východem slunce.
podmínky, při nichž viditelnost omezuje zejména mlha, hustý déšť, sněhová vánice nebo dým.
situace, při níž již není z kormidelny plavidla dostatečný výhled na vodní cestu, zejména pro nadrozměrný náklad nebo atypickou sestavu plavidel.
Termínem"směr proti proudu" se ve smyslu pravidel plavebního provozu rozumí směr:
k prameni toku, včetně úseků, kde se při odlivu a přílivu směr proudu mění.
od pramene toku.
od pramene toku, včetně úseků, kde se při odlivu a přílivu směr proudu mění.
Vznikne-li na plavidle v přístavu požár, je třeba:
okamžitě požár hasit, v případě ohrožení okolí přemístit plavidlo na jiné místo.
opustit plavidlo a povolat hasiče.
opustit s plavidlem přístav a mimo něj požár hasit.
Oko na laně vytvořené lanovou sponou může být použito na:
vyvazování plavidel s vlastním pohonem v plavebních komorách.
dopravy.
kotvících lanech plovoucích strojů a na vyvázání přístavních můstků osobní lodní
Za stání musí být plavidla zakotvena nebo vyvázána tak, aby:
plavebním znaku.
nemohla změnit svoji polohu a ohrozit tím jiná plavidla nebo jim překážet.
způsob zakotvení nebo vyvázání odpovídal postupu vyznačenému na příslušném
Pro posuzování opotřebení ocelového lana je rozhodující:
posudek zkušebního úřadu.
viditelný počet přetržených drátů.
počet roků používání lana.
Zvednuté kotvy nesmějí přesahovat:
nad úroveň paluby.
přes půdorysný obrys plavidla.
pod úrovní dna nebo kýlu plavidla.
Plavidla s kotevním zařízením musí mít za plavby kotvy:
těsně zataženy do kotevních skříní a připravené ke kotvení.
zajištěné proti shození nebo vytažení na palubu.
popuštěné z kotevních skříní nebo popuštěné přes okraj paluby.
Outor je:
druh lodního mechanismu.
část lodní nástavby.
část obšívky plavidla v přechodu lodního dna do boků.
Příčná výztuha kostry trupu v boku, u malých plavidel i ve dně je:
žebro.
podvlak.
stringer.
Soustava základních konstrukčních prvků lodi je:
soustava zajišťující stabilitu lodě.
lodní kostra.
lodní trup.