Termínem "stálé světlo viditelné ze všech stran" se ve smyslu pravidel plavebního provozu rozumí světlo svítící nepřerušovaně v obzorovém výseku:
380°.
225°.
360°.
Vor, konstrukce, objekt nebo pevné seskupení předmětů, schopné plavby, je ve smyslu zákona o vnitrozemské plavbě:
převozní loď plující volně.
plovoucí těleso.
plovoucí zařízení.
Vůdce plavidla je povinen zajistit, aby přes obrys plavidla nevyčnívaly:
věci, které by se mohly takovým uložením poškodit.
předměty, které mohou být nebezpečné pro jiná plavidla nebo by mohly poškodit plavební zařízení a stavby na vodní cestě.
součásti výstroje nebo nákladu při provozování plavidla.
Toto signalizační světlo nese:
plavidlo Státní plavební správy.
plavidlo, vykonávající práci na vodní cestě za plavby.
vysokorychlostní plavidlo.
Tato signalizační světla nese:
remorkér v čele vlečné sestavy, který krátkodobě pluje za pomocným remorkérem.
plavidlo s vlastním pohonem, které krátkodobě pluje za pomocným remorkérem.
vlečené plavidlo na konci sestavy.
Tento signální znak, (tabule), znamená:
obousměrný provoz plavidel.
příkaz přidržovat se strany plavební dráhy, která je po pravém boku.
dej přednost v plavbě plavidlu v protisměru.
V úsecích vodních cest, kde jsou umístěny signální znaky zákaz kotvení:
nesmí plavidla kotvit, zákaz se nevztahuje na malá plavidla.
nesmí plavidla kotvit na straně vodní cesty, na které je znak umístěn.
musí být vhozené kotvy plavidel označeny žlutým plovákem a v noci plovákem s bílým světlem.
Není-li plavební komora osazena signálními světly, nebo nejsou-li tato světla funkční:
lze vplout do plavební komory nebo vyplout z ní jen s největší opatrností.
nelze vplout do plavební komory nebo vyplout z ní bez pokynu obsluhy plavební komory.
je možné teprve po té, co se vůdce plavidla přesvědčil, že v plavební komoře nejsou zjevné překážky.
Tento signální znak (tabule) znamená:
příkaz zůstat stát v případech stanovených pravidly plavebního provozu.
příkaz dát zvukový signál.
příkaz zachovávat zvláštní pozornost.
Může-li plavidlo vplouvající do přístavního bazénu nebo vyplouvající z nich, přinutit jiná plavidla změnit směr nebo rychlost plavby, musí dát signál:
dva krátké zvuky, za kterými následují tři dlouhé zvuky, hodlají-li po vplutí nebo vyplutí, plout doleva.
tři krátké zvuky, za kterými následují dva dlouhé zvuky, hodlají-li po vplutí nebo vyplutí, plout doleva.
tři dlouhé zvuky, za kterými následují dva krátké zvuky, hodlají-li po vplutí nebo vyplutí, plout doleva.
Zvukový signál "dva krátké zvuky" daný plavidlem plujícím po proudu, znamená:
nesouhlasím s potkáním po pravém boku, ale žádám potkání po levém boku.
nesouhlasím s potkáním po pravém boku.
souhlasím s potkáním po pravém boku.
Koupající se osoby musí od malých plavidel s vlastním pohonem dodržovat bezpečnou vzdálenost, která je alespoň:
10 m.
5 m.
3 m.
Tuto denní signalizaci nese:
síť použitá při zneškodňování výbušnin.
ochranná síť potápěčů při práci pod hladinou vody.
rybářská síť nebo jiné rybolovné zařízení.
přístaviště osobních lodí.
povolené stání plavidel u břehu, na kterém je znak umístěn.
převozní lodě plující volně.
K vlečení, tlačení nebo vedení plavidel v bočně svázané sestavě se použije plavidlo:
vybavené tlačným, vlečným a bočně spřahovacím zařízením, která musí odpovídat největším povoleným rozměrům sestavy v proplouvaném úseku vodní cesty.
které má na palubě dalšího člena posádky pro každé další plavidlo zařazené do sestavy.
s takovým výkonem strojů, aby byla zajištěna náležitá manévrovatelnost sestavy.
Je-li předjetí možné, aniž by předjížděné plavidlo bylo nuceno měnit svůj směr a rychlost plavby:
nedává předjíždějící plavidlo zvukové signály.
dává předjíždějící plavidlo pouze optické signály.
dává předjíždějící plavidlo pouze zvukové signály.
plavidlo pluje po hlavní vodní cestě, musí však dát přednost plavidlu, připlouvajícímu z vedlejší vodní cesty zprava.
plavidlo pluje po hlavní vodní cestě, nesmí však přinutit plavidla připlouvající z vedlejší vodní cesty změnit směr nebo rychlost plavby.
plavidlo pluje po hlavní vodní cestě, kterou kříží vedlejší vodní cesta.
Plavidla mohou plout vedle sebe:
jen pokud je mezi plavidly vložen odrazník nebo předmět plnící funkci odrazníku, které splňují podmínku plovatelnosti.
jen pokud jim to umožní plavební značení, přičemž ostatní plavidla musí dbát na to, aby neomezila ani neohrozila plavidla plující vedle sebe.
jen pokud jim to umožní dostatečný prostor a jestliže se tím nevytvoří překážka nebo nebezpečí pro plavbu.
Termínem "výška" se ve smyslu pravidel plavebního provozu rozumí výška optické signalizace plavidla:
nad hladinou vody na sledované, dopravně významné vodní cestě nebo v přístavu.
nad palubou plavidla nebo pro plavidla, která nemají palubu nade dnem plavidla.
nad nejvyšší rovinou nákladových značek nebo nad rovinou největšího přípustného ponoru.
Každá hozená kotva plavidla, která by mohla představovat nebezpečí pro plavbu, se za dne označí:
kulovou bójí se svislými červenými a bílými pruhy.
žlutou bójí nebo plovákem s radarovým odražečem.
bílou bójí nebo bílým plovákem s černým vyobrazením kotvy.
Žlutým blikavým světlem signalizuje:
plavidlo plavebního úřadu.
plavidlo, které vykonává práci na vodní cestě za plavby.
Plavidlo do délky trupu 20 m se nepovažuje za malé plavidlo, je-li:
vlečeno, tlačeno nebo vedeno v bočně svázané sestavě jiným plavidlem.
převozní lodí, tlačným člunem nebo plavidlem určeným k přepravě více než 12 cestujících.
použito k vlečení vodních lyžařů.
příkaz uvést do provozu radiofonní stanici na vyznačeném kmitočtovém kanálu.
nejvyšší počet malých plavidel v místě povoleného stání.
hloubka v plavební dráze je omezena, pokud je uvedeno číslo, stanoví hloubku v decimetrech.
Koupající se osoby musí od plavidel, která nejsou malými plavidly, dodržovat bezpečnou vzdálenost, která je alespoň:
50 m.
Plující bočně svázaná sestava v noci nese:
na plavidle zajišťujícím pohyb sestavy dvě vrcholová světla umístěná 1 m nad sebou, na ostatních plavidlech v sestavě jedno vrcholové světlo, které může být nahrazeno bílým světlem viditelným ze všech stran.
na každém plavidle vrcholové světlo, které může být na bočně vedených plavidlech bez vlastního pohonu nahrazeno bílým světlem viditelným ze všech stran.
na každém plavidle vrcholové světlo, které může být na plavidle zajišťujícím pohyb sestavy nahrazeno bílým světlem viditelným ze všech stran.
plavidlo přepravující nebezpečný náklad, stojící mimo vyhrazené místo pro tato plavidla.
plavidlo lodivodské služby, stojící u boku plavidla.
převozní loď neplující volně, stojící na svém stanovišti.
Tento signální znak (dvojice světel) znamená:
přednost v plavbě před plavidlem plujícím v protisměru.
zákaz vytvářet vlnobití nebo sání.
proplutí je zakázáno, ale je třeba připravit se k plavbě.
Nemůže-li se předjíždění uskutečnit po té straně, o kterou žádalo předjíždějící plavidlo, ale je možné po opačné straně, předjížděné plavidlo dá signál:
dva krátké zvuky, může-li být předjíždění uskutečněno po jeho pravém boku.
dva krátké zvuky, může-li být předjíždění uskutečněno po jeho levém boku.
dva krátké zvuky, může-li být předjíždění uskutečněno později.
Rychlost proudící vody v korytě je:
délka měřeného úseku dělená naměřeným časem.
naměřený čas dělený měřenou délkou.
délka měřeného úseku krát naměřený čas.
V obloucích řeky je největší rychlost proudu:
uprostřed šířky řečiště.
při vydutém (konkávním) břehu.
při vypuklém (konvexním) břehu.
Při vyhýbání vleků na zúženém, nebo jinak nebezpečném úseku vodní cesty určuje stranu pro vyhýbání:
vůdce protiproudního plavidla, výhodnější podmínky ponechá plavidlu po proudu.
vůdce poproudního plavidla.
vůdce protiproudního plavidla, výhodnější podmínky si ponechá pro sebe.
Tato značka na obalu přepravovaného nákladu znamená (obr. L 2):
obal je odolný vůči dešti.
chránit před vlhkem.
obal je vodotěsný.
Podstatou říční kanalizace je:
výstavba koncentračních hrází.
výstavba jezů.
zpevňování dna a břehů pomocí zdí a zádlažeb.
Postupová, nebo též doběhová doba, říkáme časovému úseku:
v hodinách, kdy pozměněný průtok v plné výši dorazí z měrného místa v hořejší části toku do zvoleného místa v poproudní části toku.
mezi horní a dolní vodočetnou stanicí při prvním stupni povodňové aktivity.
v hodinách, kdy volně plující předmět překoná vzdálenost mezi dvěma vodočetnými stanicemi.
Volný bok zajišťuje plavidlu:
dostatečnou pevnost při nakládce.
dostatečnou stabilitu.
zásobu plovatelnosti pro havarijní situace.
Přeplňováním spalovacího motoru rozumíme:
způsob startování motoru vzduchem stlačeným na tlak 3,5 MPa.
promazání všech pohyblivých částí motoru tlakovým olejem před jeho vlastním nastartováním.
způsob zvyšování výkonu motoru plněním válce vzduchem nebo směsí s tlakem vyšším než atmosférickým.
Sklopná kotva je ke kotevnímu řetězu připojena:
obrtlíkem.
lekážním článkem.
příčkovým článkem.
Sanitární soustava plavidla zahrnuje:
palubní lékárnu, vodovodní soustavu.
soustavy vodovodní, kanalizační a odvodňovací.
zásobníky vody, samočinnou vodárnu, umývárnu, WC.
Mezi vyvazovací výstroj patří:
pacholata, rohatinky, vázací lana, palubní kruhy, průvlačnice.
pacholata, vázací lana, sochory, přechodová lávka, žebřík.
vázací lana, vlečná kladka, manipulační člunek.
Plovatelnost je schopnost plavidla:
plout předepsaným způsobem a rychlostí.
plout působením vlastního hydrostatického vztlaku v dané poloze.
plout v jakékoliv poloze bez potopení.